Anglo-Norman Literature (1066 - 1350)
Specimens of the Language
A glance at the following selections will show
how Anglo-Saxon was slowly approaching our English speech of to-day. The
first is from a religious book called Ancren Riwle (Rule of the
Anchoresses, cir. 1225). The second, written about a century later,
is from the riming chronicle, or verse history, of Robert Manning or Robert
of Brunne. In it we note the appearance of rime, a new thing in English
poetry, borrowed from the French, and also a few words, such as "solace,"
which are of foreign origin:
"Hwoso hevide iseid to Eve, theo heo werp hire eien therone, 'A!
wend te awei; thu worpest eien o thi death!' hwat heved heo
ionswered? 'Me leove sire, ther havest wouh. Hwarof kalenges tu me?
The eppel that ich loke on is forbode me to etene, and nout forto
biholden.'"
"Whoso had said (or, if anyone had said) to Eve when she cast her
eye theron (i.e. on the apple) 'Ah! turn thou away; thou castest
eyes on thy death!' what would she have answered? 'My dear sir,
thou art wrong. Of what blamest thou me? The apple which I look
upon is forbidden me to eat, not to behold.'"
Lordynges that be now here,
If ye wille listene and lere [1]
All the story of Inglande,
Als Robert Mannyng wryten it fand,
And on Inglysch has it schewed,
Not for the lered [2] but for the lewed, [3]
For tho that on this land wonn [4]
That ne Latin ne Frankys conn, [5]
For to hauf solace and gamen
In felauschip when they sitt samen; [6]
And it is wisdom for to wytten [7]
The state of the land, and haf it wryten.
[Footnote 1: learn]
[Footnote 2: learned]
[Footnote 3: simple or ignorant]
[Footnote 4: those that dwell]
[Footnote 5: That neither Latin nor French know]
[Footnote 6: together]
[Footnote 7: know]
The Norman Conquest
For a century after the Norman conquest native poetry
disappeared from England, as a river may sink into the earth to reappear
elsewhere with added volume and new characteristics. During all this time
French was the language not only of literature but of society and business;
and if anyone had declared at the beginning of the twelfth century, when
Norman institutions were firmly established in England, that the time was
approaching when the conquerors would forget their fatherland and their
mother tongue, he would surely have been called dreamer or madman. Yet the
unexpected was precisely what happened, and the Norman conquest is
remarkable alike for what it did and for what it failed to do.
It accomplished, first, the nationalization of England, uniting the petty
Saxon earldoms into one powerful kingdom; and second, it brought into
English life, grown sad and stern, like a man without hope, the spirit of
youth, of enthusiasm, of eager adventure after the unknown,--in a word, the
spirit of romance, which is but another name for that quest of some Holy
Grail in which youth is forever engaged.
Norman Literature
One who reads the literature that the conquerors brought
to England must be struck by the contrast between the Anglo-Saxon and the
Norman-French spirit. For example, here is the death of a national hero as
portrayed in The Song of Roland, an old French epic, which the
Normans first put into polished verse:
Li quens Rollans se jut desuz un pin,
Envers Espaigne en ad turnet son vis,
De plusurs choscs a remembrer le prist....
"Then Roland placed himself beneath a pine tree. Towards Spain he
turned his face. Of many things took he remembrance: of various
lands where he had made conquests; of sweet France and his kindred;
of Charlemagne, his feudal lord, who had nurtured him. He could not
refrain from sighs and tears; neither could he forget himself in
need. He confessed his sins and besought the Lord's mercy. He
raised his right glove and offered it to God; Saint Gabriel from
his hand received the offering. Then upon his breast he bowed his
head; he joined his hands and went to his end. God sent down his
cherubim, and Saint Michael who delivers from peril. Together with
Saint Gabriel they departed, bearing the Count's soul to Paradise."
We have not put Roland's ceremonious exit into rime and meter; neither do
we offer any criticism of a scene in which the death of a national hero
stirs no interest or emotion, not even with the help of Gabriel and the
cherubim. One is reminded by contrast of Scyld, who fares forth alone in
his Viking ship to meet the mystery of death; or of that last scene of
human grief and grandeur in Beowulf where a few thanes bury their
dead chief on a headland by the gray sea, riding their war steeds around
the memorial mound with a chant of sorrow and victory.
The contrast is even more marked in the mass of Norman literature: in
romances of the maidens that sink underground in autumn, to reappear as
flowers in spring; of Alexander's journey to the bottom of the sea in a
crystal barrel, to view the mermaids and monsters; of Guy of Warwick, who
slew the giant Colbrant and overthrew all the knights of Europe, just to
win a smile from his Felice; of that other hero who had offended his lady
by forgetting one of the commandments of love, and who vowed to fill a
barrel with his tears, and did it. The Saxons were as serious in speech as
in action, and their poetry is a true reflection of their daily life; but
the Normans, brave and resourceful as they were in war and statesmanship,
turned to literature for amusement, and indulged their lively fancy in
fables, satires, garrulous romances, like children reveling in the lore of
elves and fairies. As the prattle of a child was the power that awakened
Silas Marner from his stupor of despair, so this Norman element of gayety,
of exuberant romanticism, was precisely what was needed to rouse the
sterner Saxon mind from its gloom and lethargy.
The New Nation
So much, then, the Normans accomplished: they brought
nationality into English life, and romance into English literature. Without
essentially changing the Saxon spirit they enlarged its thought, aroused
its hope, gave it wider horizons. They bound England with their laws,
covered it with their feudal institutions, filled it with their ideas and
their language; then, as an anticlimax, they disappeared from English
history, and their institutions were modified to suit the Saxon
temperament. The race conquered in war became in peace the conquerors. The
Normans speedily forgot France, and even warred against it. They began to
speak English, dropping its cumbersome Teutonic inflections, and adding to
it the wealth of their own fine language. They ended by adopting England as
their country, and glorifying it above all others. "There is no land in the
world," writes a poet of the thirteenth century, "where so many good kings
and saints have lived as in the isle of the English. Some were holy martyrs
who died cheerfully for God; others had strength or courage like to that of
Arthur, Edmund and Cnut."
This poet, who was a Norman monk at Westminster Abbey, wrote about the
glories of England in the French language, and celebrated as the national
heroes a Celt, a Saxon and a Dane. [Footnote: The significance of this old
poem was pointed out by Jusserand, Literary History of the English
People, Vol. I, p. 112.]
So in the space of two centuries a new nation had arisen, combining the
best elements of the Anglo-Saxon and Norman-French people, with a
considerable mixture of Celtic and Danish elements. Out of the union of
these races and tongues came modern English life and letters.
Gothic Literature The poems and epics from the time of Theodoric the Goth
The Age of Chivalry and Romance The introduction of the metrical romance with its three subjects of love, chivalry and religion
Arabic Literature of the Middle Ages While Europe languished in the Middle Ages, the Arab speaking world experienced a golden age of lyric poetry (from the 4th to 7th centuries). This period ended with the advent of Islam, as the Koran supplanted poetry and became the central object of study.
Early Scandinavian Literature (850 – 1350) Overview of Norse literature (the literature of the Northmen, or Norsemen), It survives mainly in Icelandic writings, for little medieval vernacular literature remains from Norway, Sweden, or Denmark.
Early Eastern European Literature Discussed are the heroic prose tales of Russia, the epics of Serbia, and the songs of Hungary
|
|