SYLVIA. Leave me, simple shepherd, leave me;
Drag no more a hopeless chain:
I cannot like, nor would deceive thee;
Love the maid that loves again.
CORIN. Tho' more gentle nymphs surround me,
Kindly pitying what I feel,
Only you have power to wound me;
SYLVIA, only you can heal.
SYLVIA. CORIN, cease this idle teazing;
Love that's forc'd is harsh and sour:
If the lover be displeasing,
To persist disgusts the more.
CORIN. 'Tis in vain, in vain to fly me,
SYLVIA, I will still pursue;
Twenty thousand times deny me,
I will kneel and weep anew.
SYLVIA. CUPID ne'er shall make me languish,
I was born averse to love;
Lovers' sighs, and tears, and anguish,
Mirth and pastime to me prove.
CORIN. Still I vow with patient duty
Thus to meet your proudest scorn;
You for unrelenting beauty,
I for constant love was born.
But the fates had not consented,
Since they both did fickle prove;
Of her scorn the maid repented,
And the shepherd of his love. |